01 febrero, 2016

Camisa Diente de León

Hace un tiempo descubrí la página de Estampable, como sabéis En Dr. A & Mr. L nos encanta todo lo relacionado con el diseño, y que Estampable nos permita juntar nuestras dos profesiones para realizar un diseño conjunto y que quede así de bien, nos encanta!!

Hace ya muchos meses estuve garabateando con mi pluma, nada especial, simplemente pasar un rato.

Sometime ago I discovered Estampable. As you know in Dr. A & Mr. L we love everything about design. That Estampable allow us to join our both careers and make a colaborative design with this incredible result. We love it!!
Some months ago I was  doodling , anything especial, just for fun.



Tiempo después me volví a encontrar con este dibujo y decidí hacer algo con él, no sabía el qué... hasta que cotilleando por Estampable se me ocurrió que podía hacer un estampado y que Fivi diseñara algo con el.

After some time I found the doodle again and I decided to make something with it. I didn't know what. Until I was surfing Estampable's web and  decided to make a pattern which Fivi can use to make something nice.



Cuando terminé el estampado había que elegir la tela, gracias al catálogo de Estampable Fivi y yo escogimos un Voile, era el tejido perfecto para el tipo de estampado y para el diseño que Fivi tenía en mente.

When I finished the pattern we had to choose the fabric. Thanks to Estampable's catalog we choose a Voile. It was the perfect fabric for the pattern and the design which Fivi had in mind.


El pedido llegó más rápido de lo que esperaba, la calidad de la tela era lo que queríamos. Cuando hice el pedido tenía dudas si pedir un segundo pase de negro, pero finalmente pensé que solo uno podía darle un toque más etéreo al diseño y quedó justo como yo pensaba.

The order arrived faster than I thought. The quality of the fabric was exactly what we wanted. When I made the order I had dubts. I wasn't sure to order another pass of black. But I finally refused it because I thought it could give it a ethereal touch to the design. And I was right!

 Fivi hizo un patrón diferente a lo que teníamos en mente, la tela pedía algo especial, queríamos aprovechar el estampado al máximo y optó por una camisa-casaca larga, con un patrón recto, muy mínimal, ganando así protagonismo el estampado.


Fivi designed a different pattern that which had in mind. The fabric asked for something special. We want to squeeze to the maximum the pattern. And she designed a long shirt with a minimal pattern, minimal. She gave the spotlight to the pattern.
 

El resultado no nos puede gustar más. ¿Qué os parece a vosotros?

We can't love more the result. What do you think?

21 agosto, 2015

Receta: Brownie Express

En mi casa hacemos esta receta desde hace años, ¿de donde salió? de algún recondito lugar de la red (si alguien es el inventor de la misma que se manifieste en los comentarios para darle el merecido crédito).


Hace ya unos meses le prometí a mis amigas que les pasaría la receta, y un día se me ocurrió dibujarla y hacer así una lámina para colgar en la cocina. Aquí os la dejo para que la podáis imprimir vosotros también.
 
 In home we made this recipe since years. Where I found it? In the wide sea of Internet ( if anybody is the creator of this recipe, please leave a comment and we give you the right credit for it)

Some months ago I promised to give the recipe to my friends. And one day, I decided to draw it and make a print for hung in the kitchen. I leave you here the copy to print it.


01 mayo, 2015

Denim Drawing


13 abril, 2015

Besos del pasado

Seguro que estas alturas ya todos sabéis que hoy es el día Internacional del Beso y que se celebra gracias el beso más largo de la historia (versión de la wikipedia).

Esta mañana mientras desayunaba y hacía el pequeño repaso matutino de periodicos online y webs varias me enteré de la existencia de este día, una que no se entera... y lo primero que me vino a la mente fue la famosa fotografía de Alfred Eisentaedt, esa en la que un marinero besa a una enfermera en Times Square.

Y por eso hoy decidí que era un buen día para hacer una pequeña recopilación de fotos antiguas; y esto es tontería mía que soy una melancólica (supongo que Billy Wilder algo tiene que ver), pero cre que un beso en blanco y negro es un beso de verdad.



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

I'm pretty sure at this moment you already know that today is the Kiss international day. It takes place today because of the anniversary of the most longest kiss in the history

This morning during breakfast I was taking a look to the news and some websites when I found out the existence of this day. I'm out of the world!!


The first thing it crossed my mind was that famous Alfred Eisentaedt's photography of a sailor kissing a nurse in Times Square.

And that it's the reason why I chose this day to make a compilation of vintage photographs. It could be a bit silly or maybe it has a connection with my melancholy (I guess Billy Wilder has something to do with it)
I believe a black and white kiss it's a truly kiss.

08 marzo, 2015

Strawberry Pudding



 
Si te gustan las recetas express, fáciles, y dulces aqui os dejamos nuestra elección de hoy, y nuestra version testada y aproada de un pudding de fresas individual, que podeis encontrar en el blog "Directo al Paladar".


If you like super-quick and easy recipes, this is our choice for today and our version tested and approved of an individual strawberry puddin , click in the link to see the recipe.



26 diciembre, 2014

The best stone wash of 1985

Levi's commercial - Laundrette

24 agosto, 2014

Sun-day Morning¡¡¡